I never thought it'd come this far, / je n'aurais pas penser que ça aurait duré aussi longtemps
Just thinking back to where we started/ repensant par ou on a commencé
And how we lost all that we are/ et comment nous avons perdu tout ce que nous étions
Nick : We were young and times were easy/ on était jeune et c'était facile
But i could see its not the same/ mais je pouvais voir que ce n'était pas pareil
Were standing here but you dont see me/ j'étais la mais tu ne me voyais pas
I'd give it all for that to change/ je donnerais tout pour que ca change
And I don't want to loose her / et je ne veux pas la perdre
Don't wanna let her go/ je ne veux pas la laisser partir
Miley : Standin' out in the rain, / débout sous la pluis
Need to know if it's over, / j'ai besoin de savoir si c'est fini
'Cuz I will leave you alone. / parce que je te laisserai seul
Nick : I'm flooded with all this pain, /innondé par toute cette peines
Knowing I'll never hold her / sachant que je ne pourrais plus la serrer contre moi
Both : Like I did / comme je le faisais
Before the storm / avant la tempète
(Yeah, before the storm) / (yeah avant la tempète)
Nick : With every strike of lightning, / avec chaque éclair
Miley : Comes a memory that lasts. / revient un souvenir du passé
Both : And not a word is left unspoken, / et aucun mot n'a été oublié
As the thunder starts to crash. / comme le tonnerre qui s'abat
Miley : Maybe I / peut etre que
Should give up. / je devrais abandonner
Standin' out in the rain, / debout sous la pluis
Need to know if it's over, /j'ai besoin de savoir si c'est fini
'Cuz I will leave you alone. /parce que je te laisserai seul
Nick : I'm flooded with all this pain, /innondé par toute cette peine
Knowing I'll never hold her/sachant que je ne pourrais plus la serrer contre moi
Both : Like I did /comme je le faisais
Before the storm/avant la tempète
Miley : Trying to keep / essayant de garder
The lights from going out /les feux pour avancer
Both : And the clouds are ripping out my broken heart. / et les nuages déchirent mon coeur brisé
They always say, / ils disent toujours
That a heart is not a home/ qu'un coeur n'est pas une maison
Without the one who gets you through the storm/ sans celui qui vous a fais traversé la tempète
Both : Standin' out in the rain, /debout sous la pluis
Knowin' that it's really over. /sachant que c'est fini
Please don't leave me alone. / s'il te plait ne me laisse pas seul
I'm flooded with all this pain, / innondé par toute cette peines
Knowing I'll never hold ya, /sachant que je ne pourrais plus la serrer contre moi
Like I did, / comme je le faisais
Before the storm. / avant la tempète
(The storm) /( la tempète)
Like I did /comme je le faisais
Before the storm. / avant la tempète
